ANIMEGROUP



Страницы: (2) [1] 2   ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> True Tears, Озвучка
alexandr2006
  Дата 7.07.2008 - 21:00
Цитировать сообщение




Новичок
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Пользователь №: 798
Регистрация: 7.07.2008





Хотелось бы узнать что за .... озвучивала это дивное аниме (True Tears) и кто-нить у вас вообще следит за качеством?

отредактировал Demanih
(Убрано личное оскорбление, так как это грубо, и судя по последующим сообщениям автора предвзято.)
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Megamonster
Дата 8.07.2008 - 01:22
Цитировать сообщение




Инфернальная субстракция
**

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 61
Пользователь №: 175
Регистрация: 23.08.2006





Что неужели дисгая девочка опять отличилась smile.gif


--------------------
Что то вроде подписи...
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
alexandr2006
Дата 8.07.2008 - 06:20
Цитировать сообщение




Новичок
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Пользователь №: 798
Регистрация: 7.07.2008





Что за "дисгая"? dry.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
KRMIT
Дата 8.07.2008 - 06:33
Цитировать сообщение




Пользователь
**

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 60
Пользователь №: 614
Регистрация: 9.03.2007





мдяя, я вам не завидую)) в "Disgaia" голос был,.. эмм,... неадекватный. смотрите в оригинале с сабами


--------------------
- Ohayo wasabe.
- Чё сказал? "Здравствуй, горчица"?
- Ну хорошо, я немного подзабыл японский...
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Demanih
Дата 8.07.2008 - 09:42
Цитировать сообщение




Administrator
***

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 4 381
Пользователь №: 1
Регистрация: 16.06.2004





А что конкретно на ваш взгляд не так в русской дорожке "True Tears"...
Перевод неправильный (неверный по смыслу, не соответствует оригиналу...),
Вам не понравился голос (Слишком высокий, слишком низкий...),
Голос наложен неправильно (отстает, опережает оригинал, слишком тихий, громкий...)
Сама русская дорожка отстает, идет раньше картинки...

А то ваше определение конечно емкое, но абсолютно не информативное.


--------------------
Покупайте наших слонов user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
alexandr2006
Дата 8.07.2008 - 11:43
Цитировать сообщение




Новичок
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Пользователь №: 798
Регистрация: 7.07.2008





Цитата (Demanih @ 8.07.2008 - 09:42)
А что конкретно на ваш взгляд не так в русской дорожке "True Tears"...

Demanih, возьмите и послушайте озвучку сами (лучше на пустой желудок). Девице однозначно нужно пойти к кузнецу подковать голос и купить нормальный микрофон, либо застрелиться. good.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Demanih
Дата 8.07.2008 - 11:59
Цитировать сообщение




Administrator
***

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 4 381
Пользователь №: 1
Регистрация: 16.06.2004





Да вроде слушал и ничего такого ужасного не..., но ок, послушаю еще разок.
Только учтите что, (на вкус и цвет все фломастеры разные) я могу и снова ничего такого убийственного не услышать. Поэтому и просил больше конкретики.
На будущее, если для вас это так фатально, то на нашей точке продаж обязательно слушайте перед покупкой перевод, а уже потом решайте покупать данный релиз или не покупать.


--------------------
Покупайте наших слонов user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Манагер
Дата 8.07.2008 - 18:20
Цитировать сообщение




модератор
***

Профиль
Группа: Модераторы
Сообщений: 251
Пользователь №: 86
Регистрация: 21.02.2006





alexandr2006, не частый Вы, видимо, покупатель, раз до сих пор её не слышали.

Для справки всем: Disgaea была одной из первых в списке, сейчас многое изменилось в лучшую сторону.


--------------------
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Top
alexandr2006
Дата 9.07.2008 - 09:58
Цитировать сообщение




Новичок
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Пользователь №: 798
Регистрация: 7.07.2008





Цитата (Манагер @ 8.07.2008 - 18:20)
alexandr2006, не частый Вы, видимо, покупатель, раз до сих пор её не слышали.

Для справки всем: Disgaea была одной из первых в списке, сейчас многое изменилось в лучшую сторону.

Ага, тем более что (отредактировал Demanih - мы не поощряем рекламу перекупщиков на нашем форуме).
Да, колекционные издания у вас весьма и весьма, а вот остальное...
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Demanih
Дата 9.07.2008 - 10:34
Цитировать сообщение




Administrator
***

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 4 381
Пользователь №: 1
Регистрация: 16.06.2004





По поводу "всего остального…" это сугубо ваше мнение, и притом, судя по попытке рекламы, явно предвзятое (возможно, что и в первом вашем сообщении, тоже не все гладко).
У нас, как и у наших постоянных покупателей, мнение иное.
Да релизы бывают разные, над релизами работают разные люди и как результат кому то нравится одно, а кому то другое их исполнение, но они все на уровне.

"True Tears" – я еще раз просмотрел, и ничего ужасного там не увидел/услышал. Все на уровне, и никаких отрицательных позывов. И это конечно мое субъективное мнение.


--------------------
Покупайте наших слонов user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Манагер
Дата 9.07.2008 - 21:43
Цитировать сообщение




модератор
***

Профиль
Группа: Модераторы
Сообщений: 251
Пользователь №: 86
Регистрация: 21.02.2006





"А казачок-то засланный..." (С)

Вот людям неймется. Не понимаю я таких. В гостях себя так не ведут, вообще-то. По крайней мере, без личных оскорблений вполне можно было обойтись.

Сама вчера отсмотрела True Tears, ничего плохого сказать не могу. Сделано хорошо, у человека мягкий женский голос. И, да, она бы звучала намного гармоничнее в многоголосой озвучке, но и отдельно - всё (перевод и озвучка) на уровне.


--------------------
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Top
alexandr2006
Дата 11.07.2008 - 07:35
Цитировать сообщение




Новичок
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Пользователь №: 798
Регистрация: 7.07.2008





Цитата (Манагер @ 9.07.2008 - 21:43)

В гостях себя так не ведут, вообще-то.

Я не гость, а клиент, который всегда прав. И я задал вопрос, на который не получил ответа
Цитата (Манагер @ 9.07.2008 - 21:43)

По крайней мере, без личных оскорблений вполне можно было обойтись.

Некоторых пока носом не ткнешь в г. будут утверждать
Цитата (Demanih @ 9.07.2008 - 10:34)

...но они все на уровне

Оствлечемся от перепалки и посмотрим, что у вас за "уровень":
Зимняя цикада
user posted image
Ну, то, что у нас в России оф. язык русский - это ладно, в конце концов что такое russian и japanese сейчас знают уже с пеленок, а вот перевести иероглифы релизерам ума не хватило, приходится тыкать наугад. Зато написали www.animegroup.ru.
Далее, по-неписанному правилу, на диске должны быть японская озвучка и сабы (для эстетов), и русская озвучка. Русский голос не вызывает рвотных рефлексов, однако не всегда внятный. Тут бы пригодились сабы, которых... нет.
Тетрадь смерти. Очень мне понравился 10й диск
user posted image
Как и во всех дисках картинка мутная, но г-да релизеры пошли дальше. Охваченные благородным порывом (прямо как Прометей) донести до людей продолжение нашумевшего сериала, они не стали тратить время на синхронизацию субтитров и вклеивание японской дорожки, а оставили только русскую аудио дорожку, наплевав на неписанное правило (рус., яп. дорожка+рус.субтитры). Таже картина наблюдалась и с последними дисками про Наруто.
Озвучка - голос внятный, но интонации какие-то странные. Уж не электронная ли читалка?

Тем не менее, коллектив в анимегруп дружный (как на меня накинулись!) и даже не лишен чувства юмора! Достаточно почитать метки дисков, чтобы посмеяться от души laugh.gif . Метка 10го диска Тетради смерти
user posted image
Встречаются также [xomyak_on_anist] good.gif (например, в Дьявол тоже плачет, диск 2,4), реже - [xomyak_gondon]
Надеюсь, вы как-нибудь расскажете, что это за хомячок, мне же пора закругляться - труба зовет!
Вывод: ваши релизы действительно на уровне, но уровень этот ниже плинтуса. Барахтайтесь и всплывайте!
PS
Цитата (DemanihМанагер @ 9.07.2008)

"True Tears" – я еще раз просмотрел, и ничего ужасного там не увидел/услышал. Все на уровне, и никаких отрицательных позывов. И это конечно мое субъективное мнение.
Сама вчера отсмотрела True Tears, ничего плохого сказать не могу. Сделано хорошо, у человека мягкий женский голос. И, да, она бы звучала намного гармоничнее в многоголосой озвучке, но и отдельно - всё (перевод и озвучка) на уровне.

Из этого следует, что я благополучно перешел в 21 век, в то время как вы оба застряли в 90х, когда озвучка типа "нос с прищепкой" считалась вполне приемлимой.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
mUTant
  Дата 11.07.2008 - 08:57
Цитировать сообщение




Новичок
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Пользователь №: 732
Регистрация: 11.12.2007





Извините.... что влезаю в искрометную перепалку между кем-то (Покупатель) и чем-то (Продавец-Фирма)
huh.gif
alexandr2006
У меня такое-же безобразие на "Тетрадь смерти Диск 09" в плане наполения диска, ни меню, ни прочего... только видео ряд да русский звук, а структура самого диска... без слез не взглянешь
Я поступил еще просче, взял да купил Коллекционное издание, пока только эти 5 ДВД-9
DEATH NOTE TV-SERIES 01 - 06 Rus/Jap Rus
DEATH NOTE TV-SERIES 07 - 12 Rus/Jap Rus
DEATH NOTE TV-SERIES 13 - 17 Rus/Jap Rus
DEATH NOTE TV-SERIES 18 - 22 Rus/Jap Rus
DEATH NOTE TV-SERIES 23 - 27 Rus/Jap Rus
впечатления good.gif , портит, правда, одно маленькое "но"... не буду о нем, тут и так много неготиву.

Под итожу: ведь могут когда хотят
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Demanih
Дата 11.07.2008 - 11:20
Цитировать сообщение




Administrator
***

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 4 381
Пользователь №: 1
Регистрация: 16.06.2004





Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Я не гость, а клиент, который всегда прав. И я задал вопрос, на который не получил ответа

Ваш вопрос не содержал внятного вопроса как такового, он содержал только оскорбления и общие расплывчатые придирки. Когда вас попросили конкретизировать свои претензии, вы отписались "смотрите мол сами". Мы вам написали, что смотрели и нечего ужасного не обнаружили. Если вам не нравится наш ответ, то пишите грамотно свой вопрос.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Некоторых пока носом не ткнешь в г. будут утверждать
Цитата (Demanih @ 9.07.2008 - 10:34)

...но они все на уровне

Именно это и будут утверждать, пока не получат грамотных, обоснованных, подкрепленных реальными фактами, и не опровергаемых, доказательств обратного.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Оствлечемся от перепалки и посмотрим, что у вас за "уровень":
Зимняя цикада
Ну, то, что у нас в России оф. язык русский - это ладно, в конце концов что такое russian и japanese сейчас знают уже с пеленок, а вот перевести иероглифы релизерам ума не хватило, приходится тыкать наугад.

Это не претензия, а пожелание "вы хотите, чтобы меню дисков было не оригинальным японским, а полностью русифицировано" интересное пожелание, мы об этом думали и проводили некоторые исследования. В итоге выяснилось, что не все наши покупатели с вами согласятся, есть люди, и их много, которым нужно именно иероглифическое оригинальное меню с японского диска (так по их ощущениям они становятся обладателями именно японского диска) конечно минимально дополненное для удобства потребителя, как и сам диск. На некоторых последних наших релизах, меню полностью на русском, теперь ждем реакции и комментариев покупателей, и по итогам будем смотреть, как нам действовать дальше.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Зато написали www.animegroup.ru.

Конечно написали, мы всегда отвечаем за свои релизы, и гордимся ими.
Мы бы писали информацию о нас только в доп. ролике перед меню, но есть практика к тому, что всякие перепродавцы/спекулянты удаляют наш ролик и добавляют свой (это гораздо проще, чем самим релизы делать). А из меню диска сделать такое гораздо сложнее.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Далее, по-неписанному правилу, на диске должны быть японская озвучка и сабы (для эстетов), и русская озвучка. Русский голос не вызывает рвотных рефлексов, однако не всегда внятный. Тут бы пригодились сабы, которых... нет.

Вы сами написали " по-неписанному правилу" – то есть это не требование, а пожелания. И мы по возможности следуем этим пожеланиям. Но, и об этом уже не раз говорилось на форуме, мы не делаем субтитры сами (конечно делаем, но пока очень редко), мы делаем голосовой перевод. Если субтитров в открытом доступе на момент выпуска нашего релиза нет, то их нет и на диске. Когда субтитры появляются, мы их стараемся добавлять "(для эстетов)", но это уже по возможности.
Конкретно по "Fuyu no Semi" русские субтитры будут на коллекционном издании.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Тетрадь смерти. Очень мне понравился 10й диск
Как и во всех дисках картинка мутная, но г-да релизеры пошли дальше. Охваченные благородным порывом (прямо как Прометей) донести до людей продолжение нашумевшего сериала, они не стали тратить время на синхронизацию субтитров и вклеивание японской дорожки, а оставили только русскую аудио дорожку, наплевав на неписанное правило (рус., яп. дорожка+рус.субтитры). Таже картина наблюдалась и с последними дисками про Наруто.

Посмотрите наш прайс, что вы там видете?
"DEATH NOTE TV-SERIES 28 - 30 язык Rus/Jap субтиры Rus"
Уж не знаю, где вы нашли свой диск, но если вдруг вы его купили на нашей точке продаж, то немедленно несите его обратно и меняйте на нормальный диск с меню, с двумя языками и с субтитрами. Ну а если вы его купили где-то еще, то это уже не к нам.
Все выше написанное также относится и к последним дискам Наруто.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Озвучка - голос внятный, но интонации какие-то странные. Уж не электронная ли читалка?

Так вам внятный голос, интонации, или что? Может вам, дубляж русский нужен…, тогда это пока не к нам.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Тем не менее, коллектив в анимегруп дружный (как на меня накинулись!)

Конечно, и только так! Это я еще их останавливал, а то вас бы вообще съели. dwarf.gif

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

и даже не лишен чувства юмора! Достаточно почитать метки дисков, чтобы посмеяться от души  laugh.gif . Метка 10го диска Тетради смерти
Встречаются также [xomyak_on_anist]  good.gif (например, в Дьявол тоже плачет, диск 2,4), реже - [xomyak_gondon]
Надеюсь, вы как-нибудь расскажете, что это за хомячок.

Если вы просто смотрите наши диски, то их метки вам без надобности (вы их и не увидите), а вот если вы их копируете…, то наслаждайтесь.
Про хомячка, да есть тут один копировщик-рецидивист, вот ему все и посвящаем, пусть от души посмеется, он эти надписи чаще всех видит.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Вывод: ваши релизы действительно на уровне, но уровень этот ниже плинтуса. Барахтайтесь и всплывайте!

У нас свободная страна, каждый имеет право на любое мнение по любому вопросу. Ждать, что все примут ваше мнение за истину, смешно и нелепо. У нас, и у наших постоянных покупателей по поводу наших дисков мнение другое.

Цитата (alexandr2006 @ 11.07.2008 - 07:35)

Из этого следует, что я благополучно перешел в 21 век, в то время как вы оба застряли в 90х, когда озвучка типа "нос с прищепкой" считалась вполне приемлимой.

Из этого всего лишь следует, что вы выдаете желаемое за действительное.


--------------------
Покупайте наших слонов user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Demanih
Дата 11.07.2008 - 11:43
Цитировать сообщение




Administrator
***

Профиль
Группа: Администраторы
Сообщений: 4 381
Пользователь №: 1
Регистрация: 16.06.2004





mUTant

Не надо извиняться, это открытый форум, он для того и создан чтобы вести дискуссии, обсуждать нюансы, и спрашивать о возможном и невозможном.

По поводу "Тетрадь смерти Диск 09" – процитирую кусочек из предыдущего сообщения.
"Если вы его купили на нашей точке продаж, то немедленно несите его обратно и меняйте на нормальный диск с меню, с двумя языками и с субтитрами." Сейчас с выходом коллекционных дисков это уже не важно, хотя вы могли, и все еще можете, спокойно поменять данный диск на пятый диск "коллекционной серии".
Ну а если вы его купили где-то еще, то это уже не к нам.

Про ваше "маленькое но", а вы пробовали диск на точке поменять, может это брак в литье конкретного диска, ни у меня, ни у других людей явного подтверждения ошибки запротоколировать не удалось.
Брак в литье случается, и мы это признаем, и пытаемся с этим бороться, но к сожалению это то наименьшее в чем мы можем повлиять на релизы «Коллекционного издания".


--------------------
Покупайте наших слонов user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
  Быстрый ответ
Информация о Госте
Введите Ваше имя
Кнопки кодов
Для вставки цитаты, выделите нужный текст и
НАЖМИТЕ СЮДА
Введите сообщение
Смайлики
:huh:  :P  :D 
:lol:  :rolleyes:  <_< 
:unsure:  :blink:  :grin: 
:no2:  :dirol:  :good: 
:secret:  :threaten:  :yahoo: 
:blush2:  :sorry:  :search: 
:swoon2:  :spiteful:  :crazy: 
     
Показать всё

Опции сообщения  Включить смайлики?
 Включить подпись?
 

Опции темы Страницы: (2) [1] 2  Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 

<% COPYRIGHT %>